
The histories of many nations have already gone to the oblivion: the cities they built have crumbled, the wind has covered up with sand and shingle the works of those who lived there, and the water has swept them away leaving no trace. There is nothing left, but that does not mean that there was nothing. Human memory is short, but eternal is the divine.
Divine memory is stored in the Sacred Books of the Stars in the Universes. Everything is there. They describe the creation of worlds. They contain the Sacred Laws, or Cosmic Order, to which the entirety is subjected. The histories, deeds and works of the inhabitants of the earthly and unearthly worlds are contained therein. Nothing is omitted. Every thought thought, word spoken and deed done on Earth is recorded therein. The Sacred Library is impervious to earthly time. The Sacred Books do not decay.
The history of the world remembers no beginning. But what is history itself? How does it come to be? How does one come to know it? Who tells one about it — a stranger or someone who knows the Spirit of the Nation?
As long as people spoke one language, there was order. Symbols were given, and used to communicate, even as languages evolved and changed. From symbols, letters began to form. The emergence of writing distorted the essence, so sages throughout history avoided recording wisdom in this way.
So, isn’t everything that has been recorded and accepted as history just a reflection of what happened in reality? How would it be described by someone unfamiliar, or even hostile to, a country and its customs? How would it be described by someone who lives there and loves it? How is history recorded now?
Time has altered people’s minds, the meanings of symbols and values, and so one gets hopelessly lost in a labyrinth of old concepts. Men of science argue endlessly about the different concepts and philosophies of different epochs.
Important libraries around the world carefully preserve ancient manuscripts. But can we believe everything they contain, especially in hand-transcribed texts and translations? Is it not merely the writer’s account — of an event or a person — that becomes accepted as history, whether it reflected his own view or someone else’s directive? Can this be called history? Is it a story, or is it fact?
How are historians’ accepted stories more true than those written in the Star Libraries?
It’s time to tell a story of a nation still known as the Aesti. It is still alive. It still speaks its own language, though changed by time. Now searching for its roots, mistrusting foreign historians.
This is the story of the Great Aesti Journey. Ten thousand years ago, the Aesti people set out from the mouth of the ancient Nile to reach their Promised Land on the present-day Baltic Sea. It is the story of the roots of today’s Lithuanians and Latvians, since the Prussians were lost to time.
It is a reminder that people who speak one of the world’s most ancient surviving languages also have a very long and distinguished past. The Spirit of that past cannot be destroyed by the desire of any foreign historian to hide it under the veil of their own interpretation of history.
The wisdom of that Spirit is revealed to those who trust in those roots. Only the children of this honourable nation who believe in the roots of their own nation will be able to use that wisdom in the present. We are speaking not to mourn the great past. We are speaking so that the genetic memory of the nation can be opened up to those who will be able to use its potential now.
It is especially needed by those who care about the future of the nation and are ready to sacrifice their lives for that future, just as the ancestors of old did.
This book is an appeal to those who carry the Aesti hearts in their chests. The nation is at a turning point: toward destruction or to rebirth. That is why we speak.
Let those who have ears, hear.
Let those who have eyes, see.
Let those who have hearts be awakened.
Read more:
- Latvian translation of “The Legend About Aesti”.
- A. ILGEVIČIENĖ. FOREWORD “THE LEGEND ABOUT AESTI” in Latvian .
- AN APPEAL FROM THE AESTI SPIRIT.
- THE SPIRIT OF LITHUANIA IN CONVERSATION WITH THOSE WHO CARE ABOUT THE FATE OF LITHUANIA.
Ilgevičienė, Audronė. Sakmė apie aisčius. Vilnius: Tiamata, [2010]. 259 p. ISBN 978-9955-31-039-6.
2nd revised edition. [2011];
Reprint. [2012].
Ilgevičienė, Audronė. Sakmė apie aisčius [Ketvirtasis pataisytas ir papildytas leidimas] Vilnius: VŠĮ Idealistų būstinė, 2020, 306 p. ISBN 978-609-95799-5-5
Where to buy?
VsI “Idealistu bustine“






Leave a Reply